上個月剛寫了我論文的第三章--關於Fools Crow這本小說,其實在我閱讀的三個文本中,最喜歡的是這一本,讀起來像在看電影一樣,跟著主角進入印第安人的世界,跟著他們去打獵,參與他們的部落會議,跟著Fools Crow一起去vision quest,感受當時黑腳人所面臨的殖民威脅和他們對失去部落文化的擔憂。
書中有趣的一部份在於那些人名和名詞,雖然全是英文,讀起來又不像自己原本熟悉的英文:White Man's Dog, Fast Horse, Rides-at-the-door, Red Paint, Boss Ribs, Running Fisher, Three Bears . . . 這些人名使我在剛開始閱讀時,大腦裏打了好多問號,想像著什麼樣的人配這個名字,他們的個性和行為 . . .
書中還有一部份也是我喜歡的:Blackfeet legend and myth,某天晚上Jamie要我說故事時,我就說了其中一個重要的神話 Feather Woman's story. Jamie loves it. 我的想像力不夠豐富,不太會亂編故事,但我的故事幾乎都很吸引Jamie,因為都是來自大師的作品,當然這也是啟發她想像力的一種方法,她聽過各種奇奇怪怪的故事,全都是我讀過的文學作品。可惜的是,她從未因為故事睡著,反而愈聽愈抗奮:媽咪,再說一個嘛!
另外,這本書裏提到的white scabs (smallpox),印第安人在當時醫療資訊和資源都不足的情況下面對這種新病非常恐懼,一方面透露了黑腳人的醫療(medicine bundle),Indian medicine man真的不簡單,光一個bundle 就有幾百首歌要學,不同的歌應用於不同的病況,但不見得都有效,沒效時就是bad spirit太強了,趕不走。我在閱讀的同時,想起幾年前的 SARS,大家也是心慌慌,經歷過那個時期的人或許比較能感受印第安人當時的 fear。
這本書真得推薦閱讀,讀起來有一點像小時候讀金庸的大漠英雄傳的感覺:進入一個讀者不熟悉的世界,卻又好像成為書中的一份子,讀起來沒有距離和疏離感。不過,這本書很有份量,得花上些時間才讀得完。或許明年開小說課時,也把它列入sylllabus吧。
沒有留言:
張貼留言